어떤 마술 의 금서 목록 3 기 2 쿨 오프닝

어떤 마술 의 금서 목록 3 기 2 쿨 오프닝

<가사>

とある日常は parallel world 幾千もの時間に

토아루니치죠오와 parallel world 이쿠세은모노 지카은니

어떤 일상의 parallel world 수천만의 시간 속에라도

同じものなどない傑作(マスターピース)織り成す 時空へ

오나지모노나도나이 마스타 피이스 오리나스 지쿠우에

똑같은 것 따위 없는 걸작을 만들어내. 시공을 넘어서

書き殴って 白紙のシナリオにベン先が凍る

카키 나구읏테 하쿠시노 시나리오니 페은사키가 코오루

휘갈겨나가 백지의 시나리오에 펜끝이 멈춰서

originality 目指せ!どうせこの道を行くんだから

originality 메자세 도우세 코노 미치오 이쿠은다카라

originality 노려라! 어차피 이 길을 가게 될테니

「シンジテ」駆け抜けて「トオクマデ」

「시은지테」카케누케테「토오쿠마데」

「굳게 믿고」뛰쳐나가「저 멀리까지」

「カンジル」大地を蹴って「ダイチケッテ」

「카은지루」다이치오 케엣테「다이치 케엣테」

「느껴져」땅을 박차고「땅을 박차올라」

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと

나니카노 타메니 코가레 이키테루 카은쇼쿠와 키잇토

무언가를 위해서 열중하며, 살아가는 이 감촉은 분명

誰にも負けない力になる

다레니모 마케나이 치카라니 나루

누구에게도 지지 않는 힘이 될거야

幸せって多分この瞬間己が知る「When i velieved it」

시아와세엣테 타부은 코노 슈은카은 오노레가 시루「When i velieved it」

행복이란 아마도 이 순간 내가 알고 있어 「When i velieved it」

この感動を新しいページに刻む「I can go to the next stage」

코노 카은도오와 아타라시이 페에지니 키자무 「I can go to the next stage」

이 감동은 새 페이지에 세겨「I can go to the next stage」

「It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho~」

この世界中は 見えない網目を辿って

코노 세카이쥬우와 미에나이 아미메오 토옷테

이 세상 속의 보이지 않는 그물을 쳐서

所詮孤独じゃない networkで繋がる 未来へ

쇼세은코도쿠쟈나이 network데 츠나가루 미라이에

어차피 혼자가 아닌 network로 이어지는 미래 속에서

さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に

사라케다시테 코노 지큐우노 자앗토우니 우모레루 마에니

밝혀내줘 이 지구의 혼잡함 속에 묻히기 전에

identity 描け!君は君でしかないんだから

identity 에가케 키미와 키미데시카 나이은다카라

identity 를 그려봐! 너는 너 이외에 없으니까

「シンジテ」飛び越えて「カナタマデ」

「시은지테」토비코에테「카나타마데」

「믿고서」날아올라봐「머나먼곳까지」

「カンジル」大空を翔る「オオゾラカケル」

「카은지루」오오소라오카케루「오오소라카케루」

「느끼며」넓은 하늘을 달려봐「하늘을 달려봐」

空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ

소라오 미아게 테히로게 이키테루 소은자이카은와 타다

하늘을 올려다보며 손을 뻗어가며 살아있다는 존재감은 그저

小さい儚い・・・でも負けない

치이사이 하카나이 데모 마케나이

작고 덧없어・・・하지만 절대로 지지않아

悲しみって多分明日へ向かう原動力「Sadness taught me」

카나시미잇테 타부은 아스에 무카우 게은도우료쿠 「Sadness taught me」

슬픔은 분명 내일로 나아가는 원동력 「Sadness taught me」

この感情を新しいページに刻む「I can go to the next stage」

코노 카은죠오오 아타라시이 페에지니 키자무「I can go to the next stage」

이 감정을 새 페이지에 세겨 「I can go to the next stage」

가사 함부로 갔다써서 죄송합니다! ㅋ

とある日常は parallel world 幾千もの時間に

토아루니치죠오와  parallel world 이쿠세은모노 지카은니

어떤 일상의 parallel world 수천만의 시간 속에라도

同じものなどない傑作(マスタービース)織り成す 時空へ

오나지모노나도나이 마스타 피이스 오리나스 지쿠우에

똑같은 것 따위 없는 걸작을 만들어내. 시공을 넘어서

・・・そう、行くんだから!

소오, 이쿠은다카라!

・・・그래, 나아갈꺼니까!

道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと

미치니 마요이 토마도이 이키테루 나은베은모 즈읏토

길을 잃어 방황하며 살아가는 무엇이라 한들 계속

答えは掴んでいるはずなのに

코타에와 츠카은데이루 하즈나노니

해답을 알고 있을텐데

幸せって意外簡単な場所にある

시아와세엣테 이가이카은타은나 바쇼니 아루

행복이란 의외로 간단한 곳에 있어

思うがまま進め

오모우가 마마니 스스메

생각하는데로 나아가

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと「Please do not tell a lie.」

나니카노 타메니 코가레 이키테루 카은쇼쿠와 키잇토「Please do not tell a lie.」

무언가를 위해서 열중하며, 살아가는 이 감촉은 분명 「Please do not tell a lie.」

誰にも負けない力になる「Let's throw away the hesitation.」

다레니모 마케나이 치카라니 나루「Let's throw away the hesitation.」

누구에게도 지지 않는 힘이 될거야 「Let's throw away the hesitation.」

幸せって多分この瞬間己が知る「When i velieved it」

시아와세엣테 타부은 코노 슈은카은 오노레가 시루「When i velieved it」

행복이란 아마도 이 순간 내가 알고 있어 「When i velieved it」

この感動を新しいページに刻む「I can go to the next stage」

코노 카은도오와 아타라시이 페에지니 키자무「I can go to the next stage」

이 감동은 새 페이지에 세겨 「I can go to the next stage」

「It's only your thing. 'highest masterpiece!'」

「It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho~」

출처:알송

▲ (오리지널 Ver.)

▲ (Off Vocal Ver.)