상세 컨텐츠본문 제목어떤 과학의 초전자포 1기 1쿨 엔딩(ED) - ELISA - Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ(아직 보지 못한 미래를 향해)- 본문[애니]어떤 과학의 초전자포 1기 1쿨 엔딩
어떤 과학의 초전자포 1기 1쿨 엔딩 ELISA의 Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ(아직 보지 못한 미래를 향해)- 입니다. 태그관련글 더보기
댓글 영역Anime Music/어떤 과학의 초전자포 2015. 2. 24. 18:56 어떤 과학의 초전자포 OVA ED [Special 'ONE'] ひとりじゃない 히토리쟈나이 혼자가아니야 これからも We are Special "ONE" 코레카라모 We are Special "ONE" 이제부터는 We are Special "ONE" 瞳を閉じればそっとめぐりめぐる 히토미오 토지레바 솟토 메구리메구루 눈을 감으면 살짝 돌고 돌아 ほら 一緒に過ごした日 호라 잇쇼니 스고시타히 봐 같이 보낸 날 はしゃいだり たまには ちょっとすれ違ったり 하샤이다리 타마니와 춋토 스레치갓타리 신이나서 떠들거나 가끔씩은 조금 엇갈리거나 それぞれが大事なメモリー 소레조레가 다이지나 memory 저마다 소중한 memory きっと忘れないよ 笑顔に出逢えたから 킷토 와스레나이요 에가오니데아에타카라 꼭 잊지않을거야 웃는 얼굴을 만날 수 있었으니까 ひとつひとつ 未来へ続く 히토츠 히토츠 미라이에 츠즈쿠 하나 하나 미래로 이어지는 レベル超えた チカラが重なり 레베루코에타 치카라가카사나리 레벨을 뛰어넘은 힘이 포개어져서 ひとりきりでは とても叶いそうにない夢さえ 히토리키리데와 토테모 카나이소우니나이 유메사에 혼자서는 도저히 이룰 수 없을 것 같은 꿈조차 みんながいるから歩き出せるよ 민나가 이루카라 아루키다세루요 모두가 있으니까 걸어 나갈 수 있어 騒がしい視線を そっと ふりほどけば 사와가시이 시센오 솟토 후리호도케바 뒤숭숭한 시선을 살짝 흔들어 풀면 見えてくる 真実が 미에테쿠루 신지츠가 보이기 시작하는 진실이 不安を感じて ちょっと戸惑うより 후안오 칸지테 춋토 토마도우요리 불안을 느끼고 조금 망설이기보다 踏み出そう 揺るがぬセオリー 후미다소오 유루가누 theory 걸음을 내딛자 흔들리지않는 theory きっと変わらないよ いつでも私らしく 킷토 카와라나이요 이츠데모 와타시라시쿠 분명 변하지 않을거야 언제든지 나답게 ひとつひとつ 過去から続く 히토츠 히토츠 카코카라 츠즈쿠 하나 하나 과거에서부터 이어지는 かけがえない キズナがあるから 카케가에나이 키즈나가아루카라 소중한 인연이 있으니까 科学だけでは とても解明なんて出来ない 카가쿠다케데와 토테모 카이메이난테데키나이 과학만으로는 도저히 해명같은거 할수없어 奇跡も必ず 越えてゆけるよ 키세키모 카나라즈 코에테 유케루요 기적도 반드시 뛰어 넘어갈 수 있어 ひとつひとつ 乗り越えてゆく 히토츠 히토츠 노리코에테유쿠 하나 하나 타넘어서 가 私達の使命に向かって 와타시타치노 시메이니무캇테 우리들의 사명을 향해 ひとりひとりのココロ 貫いてゆく 히토리 히토리노 코코로 츠라누이테유쿠 한명 한명의 마음을 관철해 가 希望のヒカリが一筋 輝いてるよ 키보오노 히카리가 히토스지 카가야이테루요 희망의 빛이 한줄기 빛나고 있어 어떤 과학의 초전자포 OVA ED - Special 'ONE' 다운로드 듣기 가사 'Anime Music/어떤 과학의 초전자포' Related Articles애니메이션 어과초 S의 엔딩 Stand still입니다, 이구치 유카 이런 목소리였나? 백금디스코 생각하면.. stand still.vol1.egg stand still.vol2.egg 가사 泣いたってもうなにも戻ってこないって 나이타앗테 모오 나니모 모도옷테 코나이 이잇테 울어도 이제 아무것도 돌아오지 않는다고 何度言っても私の心 理解しない 나은도 이잇테모 와타시노 코코로 리카이시나이 몇 번 말해도 나의 마음은 이해하지 않아 描いた未来の二人が邪魔してくるんだ 에가이타 미라이노 후타리가 쟈마시테 쿠루은다 그려갔던 미래의 두 사람이 방해를 하고 있어 痛いほどに 이타이 호도니 아플 정도로 忘れたい答え あがいたって 와스레타이 코타에 아가이타앗테 잊고 싶은 대답은 애태우며 君はもういない 日々だった 키미와 모오 이나이 히비다앗타 너는 이제 없는 나날이었어 何もできなくてありがとうも 나니모 데키나쿠테 아리가토우모 조금도 할 수 없어서 고맙다고도 言えず堪えた涙は落ちた 이에즈 코라에타 나미다와 오치타 말 못하며 견딘 눈물은 떨어졌어 「あとほんの少し…」つけた指輪 「아토 호은노 스코시…」츠케타 유비와 「그 후 아주 조금…」붙였던 반지는 このままでいてお願い 코노마마데 이테 오네가이 이대로 있어줘 부탁해 泣いたってもうなにも戻ってこないって 나이타앗테 모오 나니모 모도옷테 코나이 이잇테 울어도 이제 아무것도 돌아오지 않는다고 何度言っても私の心 理解しない 나은도 이잇테모 와타시노 코코로 리카이시나이 몇 번 말해도 나의 마음은 이해하지 않아 描いた未来の二人が邪魔してくるんだ 에가이타 미라이노 후타리가 쟈마시테 쿠루은다 그려갔던 미래의 두 사람이 방해를 하고 있어 痛いほどに 이타이 호도니 아플 정도로 思い出数え大切に 오모이데 카조에 타이세츠니 추억은 셀 수없을 정도로 소중하게 一つ一つ消してく 히토츠 히토츠 케시테쿠 하나 하나 지워가며 少し先行く足早な君は 스코시 사키 유쿠 아시하야나 키미와 조금 먼저 떠나가는 발 빠른 너는 二度と振り向かないの? 니도토 후리무카 나이노? 두 번 다시 돌아오지 않는 거야? 「あとほんの少し…」想っていたい 「아토 호은노 스코시 …」오모옷테 이타이 「 그 후 아주 조금…」떠올리고 싶어 どんなに辛くても 도은나니 츠라쿠테모 아무리 괴롭더라도 そばにいたい 君の笑う顔はもう全部 소바니이타이 키미노 와라우 카오와 모우 제은부 곁에 있고 싶어 너의 웃는 얼굴은 이제 전부 記憶の中で抜け殻のように 키오쿠노 나카데 누케가라노 요오니 기억 속의 허물처럼 いつも笑っているんだ 이츠모 와라앗테 이루은다 언제나 웃고 있어 あの日からずっと進めないよ 아노 히카라 즈읏토 스스메나이요 그 날부터 계속 나아갈 수 없어 二人出会ったこと後悔なんてしてない 후타리 데아앗타 코토 코우카이나은테 시테나이 두 사람이 만났던 일은 후회같은 건 하지않아 幸せ沢山くれた君へ強がりのさよなら 시아와세 타쿠사은 쿠레타 키미에 츠요가리노 사요나라 행복을 충분히 주었던 너에게 강한 척하며 작별해 泣いたってもうなにも戻ってこないって 나이타앗테 모오 나니모 모도옷테 코나이 이잇테 울어도 이제 아무것도 돌아오지 않는다고 何度言っても私の心 理解しない 나은도 이잇테모 와타시노 코코로 리카이시나이 몇 번 말해도 나의 마음은 이해하지 않아 描いた未来の二人が邪魔してくるんだ 에가이타 미라이노 후타리가 쟈마시테 쿠루은다 그려갔던 미래의 두 사람이 방해를 하고 있어 痛いほど 이타이호도 아플 정도로 鮮明に 세은메이니 선명하게 君の笑う顔はもう全部 키미노 와라우 카오와 모우 제은부 너의 웃는 얼굴은 이제 전부 記憶の中で抜け殻のように 키오쿠노 나카데 누케가라노 요오니 기억 속의 허물처럼 いつも笑っているんだ 이츠모 와라앗테 이루은다 언제나 웃고 있어 あの日からずっと進めないよ 아노 히카라 즈읏토 스스메나이요 |